Tom Sojer Prepricano Po Glavama Work

U nedelju, crkva je prepuna ljudi u crnini. Svi plaču dok pastor drži dirljiv govor o vrlinama stradalih dečaka. Usred najveće tuge, vrata crkve se otvaraju i Tom, Hak i Džo ulaze unutra živi i zdravi. Nastaje opšte oduševljenje, a tetka Pola grli Toma. Poglavlje 18: San i ljubomora

Dečaci ulaze u ukletu kuću i istražuju sprat. Odjednom, u kuću ulaze dvojica ljudi. Dečaci kroz pukotine na podu vide da je jedan od njih stari, gluvonemi Španac sa povezom preko oka, a zapravo – prerušeni Indijanac Džo! On i njegov saučesnik su došli da sakriju džak sa nekoliko hiljada dolara. Dok kopaju rupu u podu da sakriju novac, nailaze na stari kovčeg pun pravog zlatnog blaga. Odlučuju da blago ne ostave tu, već da ga prebace na sigurnije mesto – u „broj dva pod krstom“. Dečaci su skamenjeni od straha, ali i uzbuđeni zbog zlata. Glava 27: Planiranje zasede tom sojer prepricano po glavama work

Bliži se kraj školske godine i ispitni dan pred roditeljima. Učitelj Dobins je strožiji nego ikad. Dečaci odlučuju da mu se osvete. Dok učitelj piše po tabli pod uticajem alkohola, dečaci preko tavana spuštaju mačku na kanapu tačno iznad njegove glave. Preplašena mačka mu kandžama hvata periku i podiže je, otkrivajući učiteljevu ćelavu glavu koju su đaci prethodno, dok je spavao, pozlatili. Školska godina se završava u opštem haosu. Glava 22: Letnji raspust i dosada U nedelju, crkva je prepuna ljudi u crnini

The phrase looks like a humorous Balkan retelling of Tom Sawyer, where the narrator mixes English and Serbian/Croatian. “Prepričano po glavama” could mean “retold chaotically / over everyone’s heads” — i.e., nobody understands it. The “work” might ironically refer to the effort of deciphering it. Nastaje opšte oduševljenje, a tetka Pola grli Toma