Heaven.knows.mr.allison.1957.internal.bdrip.x26...

In 1944, Corporal Allison (Robert Mitchum) washes ashore on the fictional South Pacific island of Tuasiva after his submarine is attacked. He finds the island seemingly deserted except for (Deborah Kerr), a novice nun left behind during an evacuation.

Set in 1944 in the South Pacific, the narrative follows Corporal Allison (Mitchum), a rugged US Marine stranded on a Japanese-controlled island, and Sister Angela (Kerr), a devout novice nun left behind at a deserted mission. Heaven.Knows.Mr.Allison.1957.INTERNAL.BDRip.x26...

A gentle, devout Irish nun who has been left behind after the death of her missionary companion. In 1944, Corporal Allison (Robert Mitchum) washes ashore

The nomenclature indicates an "INTERNAL" high-definition Blu-ray Rip (BDRip) encoded using the efficient H.264 video codec, specifically archived for private media servers and cinephiles who value preserving classic Hollywood architecture. A gentle, devout Irish nun who has been

: Identifies the official title and theatrical release year.

2 thoughts on “How to pronounce Benjamin Britten’s “Wolcum Yule””

  1. It is Wolcum Yoll – never Yule. Still is Yoll in the Nordic areas. Britten says “Wolcum Yole” even in the title of the work! God knows I’ve sung it a’thusand teems or lesse!
    Wanfna.

    1. Hi! Thanks for reading my blog post. I think Britten might have thought so, and certainly that’s how a lot of choirs sing it. I am sceptical that it’s how it was pronounced when the lyric was written I.e 14th century Middle English – it would be great to have it confirmed by a linguistic historian of some sort but my guess is that it would be something between the O of oats and the OO of balloon, and that bears up against modern pronunciation too as “Yule” (Jül) is a long vowel. I’m happy to be wrong though – just not sure that “I’m right because I’ve always sung it that way” is necessarily the right answer

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *